О суре
Сура «Аль-Джума» ниспосылалась Пророку Мухаммаду (с.г.в.) во время его проживания в Медине. На русский язык название часто переводят как «День пятничной молитвы» или просто «Пятница». Всего в ней 11 аятов. В начале суры Аллах говорит, что всё находящееся во Вселенной – на небесах и земле – прославляет и восхваляет Его.
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим
Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!
يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ الْعَزِيزِ الْحَكِيم
Йусаббиху ли-ЛЛахи ма фис-самауати уа ма фил-ардыл-Маликил-Куддусил-’азизил-Хаким
То, что на небесах, и то, что на земле, славит Аллаха – Властелина, Святого, Могущественного, Мудрого.
هُوَ الَّذِي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولًا مِّنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا مِن قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
Хууаллази ба-’аса фил-Уммиййина Расулам-минхум йатлу ’алайхим Айатихи уа йузаккихим уа йу-’аллиму-хумул-Китаба уал-Хикмах,-уа ин-кану мин-каблу лафи далалим-мубин
Он – Тот, Кто отправил к неграмотным людям Посланника из их среды. Он читает им Его аяты, очищает их и обучает их Писанию и мудрости, хотя прежде они пребывали в очевидном заблуждении.
وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Уа ахарина минхум ламма йал-хаку бихим; уа Хууал-’азизул-Хаким
А также к тем, которые не застали их. Он – Могущественный, Мудрый.
ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاء وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ
Залика Фадлу-Лахи йу-тихи май-йаша; уа-ЛЛаху Зул-Фадлил-’азым
Такова милость Аллаха. Он дарует ее, кому пожелает. Аллах обладает великой милостью.
مَثَلُ الَّذِينَ حُمِّلُوا التَّوْرَاةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ الْحِمَارِ يَحْمِلُ أَسْفَارًا بِئْسَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
Масалул-лазина хуммилут-Таурата сумма лам йах-милуха камасалил-химари йахмилу асфара. Би-са маса-лул-каумил-лазина каззабу би-Айати-ЛЛах. Уа-ЛЛаху ла йахдил-каумаз-залимин
Те, кому было поручено придерживаться Таурата (Торы) и которые не придерживались его, подобны ослу, который везет на себе много книг. Как же скверно сравнение с людьми, которые считают ложью знамения Аллаха! Аллах не ведет прямым путем несправедливых людей.
قُلْ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ هَادُوا إِن زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِيَاء لِلَّهِ مِن دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
Кул йа-аййухал-лазина хаду ин-за-’амтум аннакум аулийа-у ли-ЛЛахи мин-дунин-наси фатаманнауул-Маута ин-кунтум садикин
Скажи: «О исповедующие иудаизм! Если вы полагаете, что только вы среди людей являетесь угодниками Аллаха, то пожелайте себе смерти, если вы говорите правду».
وَلَا يَتَمَنَّوْنَهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ
Уа ла йатаманнау-наху абадам-бима каддамат айдихим! Уа-ЛЛаху ’алимум-биз-залимин
Но они никогда не пожелают этого из-за того, что приготовили их руки. Аллаху известно о беззаконниках.
قُلْ إِنَّ الْمَوْتَ الَّذِي تَفِرُّونَ مِنْهُ فَإِنَّهُ مُلَاقِيكُمْ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Кул иннал-Мауталлази тафир-руна минху фа-иннаху мулакикум сумма тураддуна ила ’алимил-гайби уаш-шахадати фа-йунабби-укум-бима кунтум та’-малун
Скажи: «Смерть, от которой вы убегаете, настигнет вас, после чего вы вернетесь к Ведающему сокровенное и явное, и Он сообщит вам о том, что вы совершали».
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نُودِي لِلصَّلَاةِ مِن يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
Йа-аййухал-лазина а-ману иза нудийа лис-Салати мий-йаумил-ЖУМУ-’АТИ фас-’ау ила Зикри-ЛЛахи уа зарул-бай’; заликум хай-рул-лакум ин-кунтум та’-ламун
О те, которые уверовали! Когда призывают на намаз в пятничный день, то устремляйтесь к поминанию Аллаха и оставьте торговлю. Так будет лучше для вас, если бы вы только знали.
فَإِذَا قُضِيَتِ الصَّلَاةُ فَانتَشِرُوا فِي الْأَرْضِ وَابْتَغُوا مِن فَضْلِ اللَّهِ وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
Фа-иза кудыйатис-Салату фанта-ширу фил-арди уабтагу мин-Фадли-ЛЛахи уазкуру-ЛЛаха касирал-ла-’аллакум туфлихун
Когда же намаз завершится, то разойдитесь по земле, ищите милость Аллаха и часто поминайте Его, – быть может, вы преуспеете.
وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا قُلْ مَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ مِّنَ اللَّهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِ وَاللَّهُ خَيْرُ الرَّازِقِينَ
Уа иза ра-ау ти-жаратан ау лахуа-нинфадду илай-ха уа таракука ка-има; Кул ма ’инда-ЛЛахи хайрум-минал-лахуи уа минат-тижарах! Уа-ЛЛаху Хай-рур-Разикин
Когда же они увидели торговлю или забаву, они разошлись, бросившись к ней, и оставили тебя стоять во время пятничной проповеди. Скажи: «То, что у Аллаха, лучше забавы и торговли, и Аллах – Наилучший из дарующих удел».