Сура 67

Аль-Мульк

Власть

О суре

Состоящая из 30 аятов сура «Аль-Мульк» («Власть») является шестьдесят седьмой по счёту в Священном Коране. Ниспослана она была в Мекке. Название суры символизирует могущество и величие Всевышнего, обладающего абсолютной властью над всеми созданиями. «Аль-Мульк» повествует нам о величии Создателя, властного над всеми творениями, повелителя и жизни на Земле, и смерти.

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ

Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим

Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!

67:1

تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Табаракаль-Лязи Бийадихиль-Мульку Уа Хуа `Аля Кулли Шайин Кадиир.

Благословен Тот, в Чьей Руке власть, Кто способен на всякую вещь,

67:2

الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ

Аль-Лязи Халякаль-Маута Уаль-Хайаата Лийаблювакум Аййукум Ахсану `Амалян Уа Хуаль-`Азизуль-Гафуур.

Кто сотворил смерть и жизнь, чтобы испытать вас и увидеть, чьи деяния окажутся лучше. Он - Могущественный, Прощающий.

67:3

الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا مَّا تَرَى فِي خَلْقِ الرَّحْمَنِ مِن تَفَاوُتٍ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِن فُطُورٍ

Аль-Лязи Халяка Саб`а Самауатин Тибакаан Ма Тара Фи Халькир-Рахмани Мин Тафавутин Фарджи`иль-Басара Халь Тара Мин Футуур.

Он создал семь небес одно над другим. В творении Милостивого ты не увидишь никакой несообразности. Взгляни еще раз. Видишь ли ты какую-нибудь трещину?

67:4

ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِأً وَهُوَ حَسِيرٌ

Суммарджи`иль-Басара Карратайни Йанкалиб Иляйкаль-Басару Хаси`аан Уа Хуа Хасиир.

Потом взгляни еще раз и еще раз, и твой взор вернется к тебе униженным, утомленным.

67:5

وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاء الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِّلشَّيَاطِينِ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ

Уа Лякад Заййаннас-Сама`ад-Дунья Бимасабиха Уа Джа`альнаха Руджумаан Лишшайатини Уа А`тадна Ляхум `Азабас-Са`иир.

Воистину, Мы украсили ближайшее небо светильниками и установили их для метания в дьяволов. Мы приготовили для них мучения в Пламени.

67:6

وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

Уа Лиллязина Кафару Бираббихим `Азабу Джаханнама Уа Би`саль-Масыыр.

Для тех, кто не уверовал в своего Господа, приготовлены мучения в Геенне. Как же скверно это место прибытия!

67:7

إِذَا أُلْقُوا فِيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهِيقًا وَهِيَ تَفُورُ

Иза Ульку Фиха Сами`у Ляха Шахикаан Уа Хийа Тафуур.

Когда их бросят туда, они услышат, как она ревет, когда кипит.

67:8

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ

Такаду Тамаййазу Миналь-Гайзи Кулляма Улькыйа Фиха Фауджун Са`аляхум Хазанатуха Алям Йа`тикум Назиир.

Она готова разорваться от ярости. Каждый раз, когда туда будут бросать толпу, ее стражи будут спрашивать их: "Разве к вам не приходил предостерегающий увещеватель?"

67:9

قَالُوا بَلَى قَدْ جَاءنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللَّهُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ كَبِيرٍ

Калю Баля Кад Джа`ана Назирун Факаззабна Уа Кульна Ма НаззаляЛлаху Мин Шайин Ин Антум Илля Фи Далялин Кабиир.

Они скажут: "Конечно, предостерегающий увещеватель приходил к нам, но мы сочли его лжецом и сказали: “Аллах ничего не ниспосылал, а вы лишь пребываете в большом заблуждении”".

67:10

وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ

Уа Калю Ляу Кунна Насма`у Ау На`килю Ма Кунна Фи Асхабис-Са`иир.

Они скажут: "Если бы мы прислушивались и были рассудительны, то не оказались бы среди обитателей Пламени".

67:11

فَاعْتَرَفُوا بِذَنبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَابِ السَّعِيرِ

Фа`тарафу Бизанбихим Фасухкаан Ли`схабис-Са`иир.

Они признаются в своем грехе. Прочь же, обитатели Пламени!

67:12

إِنَّ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ

Инналь-Лязина Йахшауна Раббахум Биль-Гайби Ляхум Магфиратун Уа Аджрун Кабиир.

Воистину, тем, которые боятся своего Господа, не видя Его воочию, уготованы прощение и великая награда.

67:13

وَأَسِرُّوا قَوْلَكُمْ أَوِ اجْهَرُوا بِهِ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

Уа Асирру Каулякум Ау Аджхару Бихи Иннаху `Алимун Бизатис-Судуур.

Храните ли вы свои речи в секрете или же говорите о них вслух, Он ведает о том, что в груди.

67:14

أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ

Аля Йа`ляму Ман Халяка Уа Хуаль-Лятифуль-Хабиир.

Неужели этого не будет знать Тот, Кто сотворил, если Он - Проницательный (или Добрый), Сведущий?

67:15

هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ ذَلُولًا فَامْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِن رِّزْقِهِ وَإِلَيْهِ النُّشُورُ

Хуаль-Лязи Джа`аля Лякумуль-Арда Залюлян Фамшу Фи Манакибиха Уа Кулю Мин Ризкихи Уа Иляйхин-Нушуур.

Он - Тот, Кто сделал для вас землю покорной. Ступайте же по свету и вкушайте из Его удела, и к Нему вы явитесь после воскрешения.

67:16

أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ

А`аминтум Ман Фис-Сама`и Ай Йахсифа Бикумуль-Арда Фа`иза Хийа Тамуур.

Неужели вы уверены в том, что Тот, Кто на небе, не заставит землю поглотить вас? Ведь тогда она заколеблется.

67:17

أَمْ أَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ

Ам Аминтум Ман Фис-Сама`и Ай Йурсиля `Алейкум Хасыйбаан Фасата`лямуна Кайфа Назиир.

Неужели вы уверены в том, что Тот, Кто на небе, не нашлет на вас ураган с камнями? Скоро вы узнаете, каково Мое предостережение!

67:18

وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ

Уа Лякад Каззабаль-Лязина Мин Каблихим Факайфа Кана Накиир.

Жившие до них сочли это ложью. Каким же было Мое обличение!

67:19

أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَيَقْبِضْنَ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَنُ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ بَصِيرٌ

Ауалям Йарау Илят-Тайри Фаукахум Саффатин Уа Йакбидна Ма Йумсикухунна Илляр-Рахману Иннаху Бикулли Шайин Басыыр.

Неужели они не видели над собой птиц, которые простирают и складывают крылья? Никто не удерживает их, кроме Милостивого. Воистину, Он видит всякую вещь.

67:20

أَمَّنْ هَذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ الرَّحْمَنِ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ

Амман Хазаль-Лязи Хуа Джундуль-Лякум Йансурукум Мин Дунир-Рахмани Иниль-Кафируна Илля Фи Гуруур.

Кто может стать вашим войском и помочь вам без Милостивого? Воистину, неверующие обольщены!

67:21

أَمَّنْ هَذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ بَل لَّجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ

Амман Хазаль-Лязи Йарзукукум Ин Амсака Ризкаху Баль Ляджу Фи `Утувин Уа Нуфуур.

Кто может наделить вас уделом, если Он перестанет наделять вас Своим уделом? Но они продолжают заноситься и убегать.

67:22

أَفَمَن يَمْشِي مُكِبًّا عَلَى وَجْهِهِ أَهْدَى أَمَّن يَمْشِي سَوِيًّا عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ

Афамай Йамши Мукиббаан `Аля Уаджхихи Ахда Амман Йамши Савийаан `Аля Сиратин Мустакыйм.

Кто же следует более правильным путем: блуждающий с опущенным лицом или идущий по прямому пути, выпрямившись?

67:23

قُلْ هُوَ الَّذِي أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ

Куль Хуаль-Лязи Анша`акум Уа Джа`аля Лякумус-Сам`а Уаль-Абсара Уаль-Аф`идата Калилян Ма Ташкуруун.

Скажи: "Он - Тот, Кто создал вас и наделил вас слухом, зрением и сердцами. Как же мала ваша благодарность!"

67:24

قُلْ هُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

Куль Хуаль-Лязи Зара`акум Филь-Арды Уа Иляйхи Тухшаруун.

Скажи: "Он - Тот, Кто расселил вас по земле, и к Нему вы будете собраны".

67:25

وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

Уа Йакулюна Мата Хазаль-Уа`ду Ин Кунтум Садикыйн.

Они говорят: "Когда же наступит обещанное, если вы говорите правду?"

67:26

قُلْ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Куль Иннамаль-`Ильму `ИндаЛлахи Уа Иннама Ана Назирун Мубиин.

Скажи: "Знание об этом - у Аллаха, а я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель".

67:27

فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيئَتْ وُجُوهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَقِيلَ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَدَّعُونَ

Фалямма Ра`ауху Зульфатан Си`ат Вуджухуль-Лязина Кафару Уа Киля Хазаль-Лязи Кунтум Бихи Тадда`уун.

Когда они узреют его (наказание в День воскресения) вблизи от себя, лица неверующих опечалятся, и тогда им скажут: "Вот то, что вы призывали!"

67:28

قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِيَ اللَّهُ وَمَن مَّعِيَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ الْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ

Куль Ара`айтум Ин АхляканийаЛлаху Уа Ман Ма`йа Ау Рахимана Фамай Йуджируль-Кафирина Мин `Азабин Алиим.

Скажи: "Как вы думаете, если Аллах погубит меня и тех, кто со мной, или помилует нас, то кто защитит от мучительных страданий неверующих?"

67:29

قُلْ هُوَ الرَّحْمَنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ

Куль Хуар-Рахману Аманна Бихи Уа `Алейхи Тауаккальна Фасата`лямуна Ман Хуа Фи Далялин Мубиин.

Скажи: "Он - Милостивый! Мы уверовали в Него и уповаем только на Него, и вы узнаете, кто пребывает в очевидном заблуждении".

67:30

قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَاء مَّعِينٍ

Куль Ара`айтум Ин Асбаха Ма`укум Гаураан Фамай Йа`тикум Бима`ин Ма`иин.

Скажи: "Как вы думаете, если ваша вода уйдет под землю, то кто дарует вам родниковую воду?"