Surah 91

Ash-Shams

Günəş

15 ayə Mənbə

Surə haqqında

Ash-Shams surəsi Quranın 91-ci surəsidir. Adının tərcümə mənası: “Günəş”.

91:1

وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا

Washshamsi waduhaha

And olsun günəşə və onun işığına (günəşin qalxdığı vaxta);

91:2

وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

Walqamari itha talaha

And olsun (günəşin) ardınca çıxan aya;

91:3

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

Wannahari itha jallaha

And olsun onu (günəşi) parlaq edən gündüzə;

91:4

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا

Wallayli itha yaghshaha

And olsun onu (günəşi) örtən gecəyə;

91:5

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا

Wassama-i wama banaha

And olsun göyə və onu yaradana;

91:6

وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا

Wal-ardi wama tahaha

And olsun yerə və onu döşəyənə;

91:7

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّىٰهَا

Wanafsin wama sawwaha

And olsun nəfsə və onu yaradana (ona biçim verənə);

91:8

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا

Faalhamaha fujooraha wataqwaha

Sonra da ona günahlarını və pis əməllərdən çəkinməsini (xeyir və şəri) öyrədənə ki,

91:9

قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

Qad aflaha man zakkaha

Nəfsini (günahlardan) təmizləyən mütləq nicat tapacaqdır!

91:10

وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

Waqad khaba man dassaha

Onu (günaha) batıran isə, əlbəttə, ziyana uğrayacaqdır.

91:11

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ

Kaththabat thamoodu bitaghwaha

Səmud (qövmü) azğınlığı üzündən (Saleh peyğəmbəri) təkzib etmişdi.

91:12

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا

Ithi inbaAAatha ashqaha

Onların ən rəzili (Allahın bir mö’cüzəsi olaraq qayanın içindən çıxartdığı dəvəni öldürməyə) qalxdığı zaman

91:13

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَـٰهَا

Faqala lahum rasoolu Allahi naqataAllahi wasuqyaha

Allahın peyğəmbəri onlara belə demişdi: “Allahın bu dişi (maya) dəvəsinə (toxunmayın), onun su içməsinə (mane olmayın).

91:14

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا

Fakaththaboohu faAAaqaroohafadamdama AAalayhim rabbuhum bithanbihim fasawwaha

Lakin onlar (Salehi) yalançı saydılar və onu (dəvəni) tutub kəsdilər. Rəbbi də bu günahlarına görə onların kökünü kəsib yerlə yeksan etdi.

91:15

وَلَا يَخَافُ عُقْبَـٰهَا

Wala yakhafu AAuqbaha

(Allah) bu işin aqibətindən qorxmaz! (Allah Səmud qövmünə cəza vermək istəmirdi. Onlar öz cinayətkar əməlləri ilə bu cəzaya layiq oldular. Allah dünyadakı padşahlar, hökmdarlar kimi bu və ya digər əməlinə görə qorxan deyildir. Çünki O etdiyi hər hansı əməl barəsində sorğu-sual olunmaz. Allah mütləq ədalət sahibidir!)