À propos de la sourate
La sourate Al-Infitar est le chapitre 82 du Coran. Le sens traduit de son nom est « La rupture ».
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
Itha assamao infatarat
Quand le ciel se rompra,
وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
Wa-itha alkawakibu intatharat
et que les étoiles se disperseront,
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
Wa-itha albiharu fujjirat
et que les mers confondront leurs eaux,
وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
Wa-itha alqubooru buAAthirat
et que les tombeaux seront bouleversés,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
AAalimat nafsun ma qaddamatwaakhkharat
toute âme saura alors ce qu’elle a accompli et ce qu’elle a remis de faire à plus tard.
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
Ya ayyuha al-insanu magharraka birabbika alkareem
Ô homme ! Qu’est-ce qui t’a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,
ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
Allathee khalaqaka fasawwakafaAAadalak
qui t’a créé, puis modelé et constitué harmonieusement ?
فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Fee ayyi sooratin ma shaarakkabak
Il t’a façonné dans la forme qu’Il a voulue.
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Kalla bal tukaththiboona biddeen
Non...! [malgré tout] vous traitez la Rétribution de mensonge;
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ
Wa-inna AAalaykum lahafitheen
alors que veillent sur vous des gardiens ,
كِرَامًا كَـٰتِبِينَ
Kiraman katibeen
de nobles scribes,
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
YaAAlamoona ma tafAAaloon
qui savent ce que vous faites.
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
Inna al-abrara lafee naAAeem
Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,
وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
Wa-inna alfujjara lafee jaheem
et les libertins seront, certes, dans une fournaise,
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
Yaslawnaha yawma addeen
où ils brûleront, le jour de la Rétribution,
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
Wama hum AAanha bigha-ibeen
incapables de s’en échapper.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
Wama adraka ma yawmu addeeni
Et qui te dira ce qu’est le jour de la Rétribution ?
ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
Thumma ma adraka mayawmu addeen
Encore une fois, qui te dira ce qu’est le jour de la Rétribution ?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
Yawma la tamliku nafsun linafsinshay-an wal-amru yawma-ithin lillah
Le jour où aucune âme ne pourra rien en faveur d’une autre âme. Et ce jour-là, le commandement sera à Allah.