Surah 96

Al-'Alaq

Alak

19 ayet Veri kaynağı

Sure hakkında

Sure Al-'Alaq, Kur’an’ın 96. suresidir. Adının çevrilmiş anlamı: “Alak”.

96:1

ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ

Iqra/ bi-ismi rabbika allathee khalaq

Yaratan Rabbinin adıyla oku!

96:2

خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ

Khalaqa al-insana min AAalaq

O, insanı pıhtılaşmış kandan (alak'tan) yarattı.

96:3

ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ

Iqra/ warabbuka al-akram

Oku! Kalemle öğreten, insana bilmediğini bildiren Rabbin, en büyük kerem sahibidir.

96:4

ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ

Allathee AAallama bilqalam

Oku! Kalemle öğreten, insana bilmediğini bildiren Rabbin, en büyük kerem sahibidir.

96:5

عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ

AAallama al-insana ma lamyaAAlam

Oku! Kalemle öğreten, insana bilmediğini bildiren Rabbin, en büyük kerem sahibidir.

96:6

كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ

Kalla inna al-insana layatgha

Ama, insanoğlu kendini müstağni sayarak azgınlık eder.

96:7

أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ

An raahu istaghna

Ama, insanoğlu kendini müstağni sayarak azgınlık eder.

96:8

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ

Inna ila rabbika arrujAAa

Dönüş şüphesiz Rabbinedir.

96:9

أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ

Araayta allathee yanha

Sen, namaz kılan kulu bundan menedeni gördün mü?

96:10

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ

AAabdan itha salla

Sen, namaz kılan kulu bundan menedeni gördün mü?

96:11

أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ

Araayta in kana AAala alhuda

Söyle bakalım, o kul doğru yolda giden veya Allah'a karşı gelmekten sakınmayı buyuran bir kimse olsun; veya söyle, yalanlayıp yüz çeviren birisi olsun

96:12

أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ

Aw amara bittaqwa

Söyle bakalım, o kul doğru yolda giden veya Allah'a karşı gelmekten sakınmayı buyuran bir kimse olsun; veya söyle, yalanlayıp yüz çeviren birisi olsun

96:13

أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ

Araayta in kaththaba watawalla

Söyle bakalım, o kul doğru yolda giden veya Allah'a karşı gelmekten sakınmayı buyuran bir kimse olsun; veya söyle, yalanlayıp yüz çeviren birisi olsun

96:14

أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

Alam yaAAlam bi-anna Allaha yara

Allah'ın her şeyi görmekte olduğunu bilmez mi?

96:15

كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

Kalla la-in lam yantahi lanasfaAAanbinnasiya

Ama bundan vazgeçmezse, and olsun ki, onu perçeminden,

96:16

نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ

Nasiyatin kathibatin khati-a

Yalancı ve günahkar perçeminden cehenneme sürükleriz.

96:17

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ

FalyadAAu nadiyah

O zaman, kafadarlarını çağırsın,

96:18

سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ

SanadAAu azzabaniya

Biz de zebanileri çağıracağız.

96:19

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩

Kalla la tutiAAhu wasjudwaqtarib

Sakın ona uyma; sen secde et, Rabbine yaklaş.