Surah 88

Al-Ghashiyah

Bürüyən

26 ayə Mənbə

Surə haqqında

Al-Ghashiyah surəsi Quranın 88-ci surəsidir. Adının tərcümə mənası: “Bürüyən”.

88:1

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ

Hal ataka hadeethu alghashiyat

(Ya Peyğəmbər! Dəhşəti aləmi) bürüyəcək qiyamətin xəbəri sənə gəlib çatdımı?

88:2

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ

Wujoohun yawma-ithin khashiAAa

(O gün) bir çox üzlər zəlil görkəm alacaq;

88:3

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

AAamilatun nasiba

(Onlar Cəhənnəmin pillələrinə çıxıb-düşməklə boş yerə) zəhmət çəkib yorulacaq;

88:4

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

Tasla naran hamiya

Yanar oda girəcəkdir;

88:5

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ

Tusqa min AAaynin aniya

Və onlara qaynar bulaqdan (su) içirdiləcəkdir.

88:6

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

Laysa lahum taAAamun illamin dareeAA

Onların yeməyi (zəhərdən və acı) zəri’dən başqa bir şey olmayacaqdır.

88:7

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ

La yusminu wala yughnee minjooAA

(O yemək onlara) nə qüvvət verər, nə də aclıqdan qurtarar.

88:8

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ

Wujoohun yawma-ithin naAAima

(O gün) bir çox üzlər sevinəcək;

88:9

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

LisaAAyiha radiya

(Dünyadakı) zəhmətindən razı qalacaq;

88:10

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

Fee jannatin AAaliya

(Dərəcəsi, qədir-qiyməti) yüksək Cənətdə olacaq,

88:11

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً

La tasmaAAu feeha laghiya

Və orada heç bir boş söz (lağlağı) eşitməyəcəkdir.

88:12

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

Feeha AAaynun jariya

Orada axar bulaq;

88:13

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ

Feeha sururun marfooAAa

Orada uca taxtlar;

88:14

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ

Waakwabun mawdooAAa

(Çeşmələr kənarında) piyalələr;

88:15

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

Wanamariqu masfoofa

Bir-birinin yanına düzülmüş (yumşaq) balışlar

88:16

وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ

Wazarabiyyu mabthootha

Və döşənmiş (nəfis) xalılar vardır!

88:17

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

Afala yanthuroona ilaal-ibili kayfa khuliqat

Məgər dəvəyə baxmırlar ki, necə yaradılmışdır?

88:18

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

Wa-ila assama-i kayfarufiAAat

Göyə (baxmırlar ki) necə ucaldılmışdır?

88:19

وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

Wa-ila aljibali kayfa nusibat

Dağlara (baxmırlar ki) necə dikəldilmişdir?

88:20

وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

Wa-ila al-ardi kayfa sutihat

Və yerə (baxmırlar ki) necə döşədilmişdir?

88:21

فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ

Fathakkir innama anta muthakkir

(Ya Peyğəmbər! Mənim bəndələrimə) öyüd-nəsihət ver. Sən ancaq öyüd-nəsihət verənsən!

88:22

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ

Lasta AAalayhim bimusaytir

Sən onların üzərində hakim deyilsən!

88:23

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

Illa man tawalla wakafar

Lakin kim (imandan) üz döndərib (Qur’anı) inkar etsə

88:24

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ

FayuAAaththibuhu Allahu alAAathabaal-akbar

Allah onu ən böyük əzaba (axirət əzabına) düçar edər!

88:25

إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ

Inna ilayna iyabahum

Şübhəsiz ki, onların axır dönüşü Bizədir!

88:26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم

Thumma inna AAalayna hisabahum

Onlarla haqq-hesab çəkmək də Bizə aiddir!